Еврейская
книжная коллекция Института иудаики
В распоряжении Института иудаики на данный момент находится
коллекция еврейских изданий XVIII — начала XIX вв. — всего
более двух тыс. книг религиозного и светского содержания,
на иврите и идиш. Основу коллекции составляет книжное собрание,
переданное Институту Главным раввином Киева и Украины Яаковом
Дов Блайхом.
В коллекции представлены издания различных центров еврейского
книгопечатания: Вильно, Варшава, Пшемышль, Петриков, Люблин,
Юзефов, Будапешт, Берлин, Вена, Прага, Нью-Йорк, Иерусалим.
Кроме того, имеются издания еврейских типографий на территории
Украины, известные далеко за ее пределами — Житомир, Славута,
Черновцы, Львов, Одесса.
Среди книг — молитвенники (сидуры, махзоры) — в оригинале
на иврите и с переводом на идиш, немецкий, польский, венгерский
и румынский. Многочисленны издания Торы (Хумаш) и ТаНаХа
с комментариями. Также в коллекции находятся религиозный
кодекс «Шулхан Арух», тома Талмуда, сочинения «маскилим»-просветителей
— еврейских писателей эпохи Гаскалы. Во множестве представлены
учебники древнееврейского языка, нравоучительные книги по
этике и совершенствованию моральных качеств, «тхинот» —
молитвы на идиш для женщин, «Цена-урена» — пересказ сюжетов
Торы и ТаНаХа на идиш и многое другое.
Самое старое из изданий — Талмуд 1702 г., изданный во Франкфурте-на-Майне.
Основной же фонд относится к середине XIX — началу XX века.
Из ценных для нас книг можно также назвать оригинал одесского
издания «Сефер га-Агада» под ред. И.Х. Равницкого и Х.Н.
Бялика, публицистические и научные сборники начала прошлого
столетия на иврите и на идиш, книгу по календарным исчислениям,
раввинские сочинения.
Коллекция примечательна и тем, что время сохранило для нас
всевозможные печати и надписи, способные поведать многое
ученым-маргиналистам и исследователям жизни евреев Украины
и стран Европы. Здесь печати синагог и частных книжных коллекций,
экслибрисы, дописанные от руки отрывки недостающего текста,
заметки на полях и имена погибших во время Холокоста родственников,
призыв к держащему в руках книгу прочесть по владельцу Кадиш
— поминальную молитву.
В настоящее время производится дальнейшая обработка и описание
коллекции, отбор наиболее ценных изданий для реставрации.
Дубликаты книг отбираются для обменного фонда. Книги заносятся
в специальную компьютерную базу данных, где учитываются
их параметры: название, год, издательство, город, язык,
надписи и печати, художественная ценность, степень сохранности,
потребность в реставрации.
После полного описания коллекции появится возможность использовать
эти книги для исследования истории еврейского книгопечатания
Восточной Европы, еврейских типографий на территории Украины,
издания каталогов, проспектов, научной работы, организации
выставок и лекций.
газета
"Хадашот",
Киев №7 (113), 2004 г.